Особенности синтаксиса Сетевой компьютерный диалект используется в основном для нефор- мального общения членов сети, и поэтому возникла необходимость передачи эмоций и (отчасти) мимики пишущего, что в обычном тексте сделать достаточно сложно; в результате чего появились специфические знаки препинания (т.наз. смайлики). Наиболее употребительные из них приведены ниже. Для чтения знака лучше всего немного наклонить голову влево - тогда можно увидеть стилизованный портрет абстрактного компьютерщика в соответ- ствующем состоянии духа. Смайлик обычно располагается сразу после высказывания, к которому он относится, либо в конце фразы. Он также может употреблятся отдельно как реакция на процитированную фразу. Большинство смайликов могут употребляться в сокращенной форме - без серединной черточки - "носа". В последнее время этот вариант стал упот- ребляться чаще полного. Основные смайлики: :-) - обычная улыбка. Хорошее настроение или смешная фраза. :-( - грустно. :-< - очень грустно. :-> - сарказм, насмешка. >:-> - резкая или злая насмешка, иногда на грани оскорбления. :-E - огрызнуться, показать зубы. :-] - тупая улыбка. :-I - озадаченность или нерешительность. :- - нерешительность или сильное удивление. :-P - показать язык. :-* - поцелуй. :-O - открыть рот от удивления. :*) - пишущий пьян. Варианты первого символа ("глаз"): ;-) - подмигивающая улыбка. Вариант интерпретации: "Не обижайся, это шутка". 8-) - Вытаращить глаза. Чаще употребляется в варианте 8-O %-) - После шестнадцати часов сидения за компьютером. |-) - Закрыты глаза. (Вариант: китаец). Существует множество вариаций этих символов, но они употребляются значительно реже вышеприведенных и чаще всего являются фантазией употребителя. Кроме смайликов существует еще несколько специфических синтакси- ческих соглашений. Текст между двумя символами "_" считается _подчеркнутым_, а между символами "*" - набранным *курсивом*. Слово, наб- ранное заглавными буквами (если это не заголовок) воспринимается как КРИК. Квадратными скобками выделяются комментарии, никак не относящиеся к основному содержанию сообщения. Если это необходимо, ударение в слове может выделяться заглАвной буквой. Набор слов с бЕСпОрЯдоЧнОЙ СМеНоЙ регистра употребляется традици- онно в краткой информации ("подписях") программистских "пиратских" групп. Употребления подобного написания в сообщениях и личных подписях является признаком крайнего пижонства на грани ламерства (см. Ламер в части IV). Наиболее употребительные аббревиатуры (сокращения) Некоторые часто употребляемые словосочетания американского компьютерного диалекта записываемые в сокращенной форме, вошли в русский слэнг как самостоятельные слова, иногда частично теряющие свой перво- начальный смысл. Кроме того, в "англоязычных" фразах часто употребляются сокращения, которые могут быть плохо понятны для начинающего. Интересно отметить, что из словосочетаний "русского" происхождения аббревиатуры почти никогда не формируются. Сокращения с расшифровкой и комментариями: 2 - To. Употребляется, равно как и следующие однобуквенные сокращения только в "англоязычных" фразах и словосочетаниях. 4 - For. | - Or. ~ или ^ - Not. B - Be. Употребляется в основном в сочетании 2B|~2B. U - You. Пишется с большой буквы даже в середине фразы. Употребляется чаще всего в сочетании 2U. @#$!@#$!#$ и тому подобный мусор - любое матерное или неприличное выска- зывание на любом языке. Может заменять только часть букв в слове. BTW - By The Way. В русскоязычной среде используется относительно редко. FAQ - Frequently Asked Questions. Справочник, составленный из ответов на наиболее часто задаваемые вопросы по определенной теме. Иногда употреб- ляется в смысле "банальность". FYI - For Your Information = К сведению. IMHO - In My Humble Opinion. Одно из наиболее употребительных слов в Фидо. Единственное сокращение, употребляемое в русской транслитерации. Давно потеряло первоначальное значение, чаще всего употребляется просто в значении "по-моему" или в крайнем случае "мне кажется". В то же время обязательно употребление этого слова при явно спорных заявлениях. Признаком крайнего занудства считается выделение IMHO запятыми. IMNSHO - In My Not So Humble Opinion. Значительно жестче, чем IMHO. Упот- ребляется в сочетании с утверждениями, кажущимися пишущему очевидными. IYO - In Your Opinion = Вы считаете, что... . Употребляется в основном в вопросительных фразах типа: "Значит, IYO, так и надо делать?" OTOH - On The Other Hand. Употребляется редко. ROFL - Rolling On Floor Laughing. RTFM - Read The [здесь может стоять все, что угодно] Manual. Второе по употребительности после IMHO выражение. Означает: "Прежде чем спрашивать прочитайте руководство по использованию". Сокращение почти утратило первоначальный оттенок грубости. Н. Зыков. |