Реферат на тему:
"Реформування російського книгодрукування Петром І"
Зміст реферату
Вступ
1. Реформа друку. Виникнення нового друкарського шрифту
2. Основні друкарні і видавництва
3. Тематика друкарської книги 18 століття
4. Репертуар рукописної книги 18 століть
5. Колекція рукописних книг А.А. Титова
6. Кінець панування рукописної книги
Список використаної літератури
Початок 18 сторіччя стало важливим періодом в історії російського книгодрукування і книжкової справи в цілому. У першій чверті 18 сторіччя були проведені ряд державних реформ в різних областях. Значну роль в проведенні цих реформ зіграла діяльність Петра І, його особистий приклад і енергія.
Як відомо, Петро І - перший російський цар, що неодноразово бував за кордоном. Вперше він відправився туди 1697-1698 рр. інкогніто, у складі російського посольства, і хоча ні для кого не було секретом, хто ховається під ім'ям Петра Михайлова, він зумів достатньо ґрунтовно вивчити побут і звичаї відвіданих ним країн. Велике враження на російського царя справила різноманітні види друкарської продукції, що випускалася в Голландії, що не забарилося позначитися на російському книгодрукуванні, що швидко змінив свій напрям і зміст. "Протягом короткого часу, близько восьми років, московська друкарня випустила книг світського змісту. в кілька разів більше, ніж за півстоліття з гаком, що протекло з моменту виходу першої російської світської друкарської книги", - пише знавець історії російської книги і літератури 18 століть П.Н. Берков. Але з друкарського верстата стали сходити не тільки книги; можна сказати, що саме з того часу починається історія російського друку в широкому сенсі цього слова: з'являється перш за все газета.
Цей новий вид друкарської продукції 18 століть мав попередників і в рукописній традиції другої половини минулого сторіччя. Необхідність отримання відомостей про події, що відбуваються за кордоном, відчувалася ж тоді, і в Посольському наказі існувала рукописна газета "Куранти". Але що вийшла 2 січня 1703 року газета "Відомості" відрізнялася від "Курантів" не тільки друкарським оформленням, новим кириличним шрифтом, але і ширшим оглядом подій, як зовні - , так і внутрішньополітичних. При цьому останні повідомлялися в перших рядках видання. Перший номер "Відомостей" починається з повідомлення, скільки "на Москві знов нині гармат, мідних гаубиць і мартирів вилито", якої ваги ядрами і бомбами вони стріляють і що "мідь нині на гарматному дворі, яка приготована до нового литва, більше 40 000 пуд лежить". Після цього йдуть короткі повідомлення про "множення шкіл", про те, скільки за минулий місяць в Москві "народилася чоловіча і жіноча підлога", а також інші короткі повідомлення, наприклад: "З Персії пишуть: індіанський цар послав в дарах великому государеві нашому слона і інші речі немало. З граду Шемахи відпущений він до Астрахані сухим шляхом".
Проте не тільки перша російська друкарська газета служила пропаганді урядової політики - весь друк Петровського часу служив цій же меті. "Буквальне кожне видання 1708-1725 року може бути пояснено на підставі урядової політики в той або інший момент", - пише П.Н. Берков в іншій своїй статті.
Що стосується рукописної книги, можна згадати цікаву, але безрезультатну спробу використовувати її в ідеологічній боротьбі усередині країни, зроблену прихильникам петровських реформ з духівництва в 1711 році. Знаючи, який авторитет має у старообрядців старовинна рукописна книга, їх супротивники сфабрикували Соборне діяння на єретика Мартіна, віднесене до 12 століття, і Требник, нібито що належав московському митрополитові Феогносту, що жив в 15 столітті. Виходячи з цих книг, позиція офіційної церкви йшла своїм корінням у вельми стародавні джерела. Проте старообрядці зуміли викрити підробку, пізніше написавши про це: "Дивуємося чорнилу, ними ж Діяння воно писане, понеже черностью своєю розрізняються якості пісма залежаного древлехаратєїних книг. Сомняємся і буквам, в нім пісанним - білоруським, нинішнього століття попіси. Здаємося і їжаку буквами білоруськими писано, а речмі московськими. Сомненно нам інша: яже в палітурці різання знаки и сірий папір замість дощок оболчена шкірою і інша."
Потрібно відзначити, що після втручання Петра І змінився не тільки зміст, але і зовнішній вигляд друкарської книги: з'явився новий друкарський шрифт. Власне суть реформи полягала в заміні старої кирилівської азбуки з її складною графікою і скрутною в друкарському наборі системою надрядкових знаків, новою, так званою "цивільною" азбукою. По своєму малюнку букви нової азбуки наближалися до європейських шрифтів і в той же час несли на собі риси почерку російських людей кінця 17-початку 18 сторіччя, що відрізнявся від звичайного напівстатуту округлістю ряду букв.
Ще в час своєї першої закордонної поїздки Петро вів переговори з голландцем Яном Тессингом і вихідцем з України Іллею Копієвським про виготовлення нових російських шрифтів, але з цього нічого не вийшло. Справа кінчилася тим, що російський шрифт потрапив до рук шведів, які стали друкувати і поширювати на Україні "обурливі листи" проти Росії і Петра. Робота із створення нових, простіших по зображенню шрифтів продовжувалася вже в Росії, і в 1708 році вийшли перші книги так званого цивільного друку. Це були "Геометріа славенськи землемірство", "Приклади який пишуться компліменти разниє німецькою мовою", "Генеральниє сигнали, надзіраємиє у флоті його царської величності", книги по фортифікації, артилерія, гідротехніці, календарі і навіть листівка, присвячена перемозі руських над шведами у села Лісової. Через два роки новий шрифт був узаконений. У екземплярі Азбуки, в першій її частині - "Зображенні стародавніх і нових пісмен слов'янських друкарських і рукописних", Петро власноручно викреслив складні по зображенню і застарілі букви, написавши: "Цими літери друкувати історичні і маніфактюрниє книги, а які підчорнюють, ті у вишепісанних книгах не вживати". Таким способом з'явився сучасний друкарський шрифт.
Що ж до кирилівського шрифту, з 1708 року він використовується в основному для друкування церковних книг, проте ще якийсь час за допомогою його видаються навчальні посібники, а також матеріали, призначені для широкого розповсюдження по всій країні (різні укази, ухвали, маніфести, політичні твори і антирозкольницьку літературу, а також деякі художні і наукові видання), оскільки в провінцію цивільний шрифт проникав дуже поволі.
Новим в області книгодрукування в першій чверті 18 століть був заклад російської друкарні за кордоном. Петро 1 враховував збільшену потребу в книзі і врешті-решт віддав привілей на друкування російських книг в Голландії Яну Тессингу. За програмою Петра друкарня повинна була друкувати книги "европейськия, азіатськия і амеріцкия, земния і морськия картини і креслення, і всякі друкарські листи і персони, і про земних і морських ратних людей, математічеськия, архитектурськия, і городостроїтельния і іния художественния книга". Серед видань, що вийшли в Амстердамі, варто відзначити: "Введення коротке у всяку історію", "Коротке і корисне руковеденіє в арифметику", перше російською мовою видання по техніці кораблеводіння - "Книга роблячи частішим морського плавання", та інші.
Під час правління Петра І розширив свою діяльність Московський друкарський двір, також була відкрито безліч нових друкарень усередині країни.
Відомо, що в 1701 році був реорганізований Монастирський наказ, у веденні якого знаходилося книгодрукування і друкарня. Начальником наказу став наближений Петра граф Мусін-Пушкін, якому було доручено управління всіма видавничими справами і керівництво державними друкарнями. Безпосередньо виготовленням книг на друкарському дворі керував видний діяч російської освіти того часу Федір Полікарпов.
Після 1708 року діяльність Друкарського двору значно розширилася, оскільки при їй була відкрита майстерня гравіювання, що виготовляла різноманітні креслення і ілюстрації, що широко застосовувалися в науковій і технічній книзі того часу.
Друге десятиліття 18 століть характеризується відкриттям великого числа друкарень в Санкт-Петербурзі. Перша з них була створена в 1710 році. Потрібно відзначити, що вона випускала основну масу цивільних книг і незабаром стала провідною друкарнею Росії.
На початку 20-х років в були відкриті друкарні при Олександро-Невськім монастирі, Сенаті і Морській академії, але, у відмінності від вищеназваних, вони носили відомчий характер і випускали офіційну літературу.
До 1726 року з цих друкарень вийшла велика кількість книг, присвячених питанням політики, науки, техніки, нового побутового устрою Росії.
Також продовжували функціонувати Київська і Чернігівська друкарні на Україні, що випускали книги як церковної, так і світської спрямованості.
Розвиток науки, культури, економіки, освіти і суспільної думки привело до виникнення такого найбільшого наукового і культурного центра, як Академія наук, яка зумовила подальший прогрес в області книгодрукування в Росії.
Для створення друкарні при Академії наук в 1726 році з Голландії були привезені нові друкарські верстати і шрифти, а також передано два друкарські верстати з Петербурзької друкарні. Надалі Академія наук славилася не тільки глибоким науковим змістом видаваних нею книг, але вельми високого поліграфічного виконання.
Регулярно випускати друкарську продукцію друкарня почала з 2 січня 1728 року, і першим її виданням з'явилася газета під назвою "Санкт-петербурзькі Відомості". З 1748 року головним редактором газети став М.В. Ломоносов. При нім також набули широкого поширення такі видання, як, наприклад, "Коментарі Санкт-петербурзькій імператорській Академії наук" (це видання виходило на латинській мові), "Короткий опис Коментарів Академії наук", "Місячні історичні, генеалогічні і географічні примітки Академії наук".
Першою книгою Академії наук був "Месяцеслов на літо 1729 року". Видавалися в друкарні праці по фізиці, хімії, математиці, астрономії, військовій справі, історії, географії, мовознавству і історії літератури. Мали великий попит підручники, різні календарі, художня література, описи торжеств і законодавчі матеріали.
Значна частина друкарських матеріалів Академії наук випускалася на іноземних мовах: латинському, французькому, німецькому, італійському і арабському. Широко розгорнена була і перекладацька діяльність; перекладачами Академії були С.С. Волчков, В.К. Тредиаковський, В.Е. Адодуров, И.С. Горлицький.
Академія наук випускала величезну кількість книг в порівнянні з іншими друкарнями, і можна сказати, що більше половини всіх книг, що вийшли в період з 1725 по 1740 рр. належать саме її видавництву. Друге місце за об'ємом випущених книг займає Московська друкарня, і лише за нею слідує Київська, така, що стоїть на третьому місці. На решту всіх друкарень доводиться лише п'ята частина видавничої продукції післяпетровського часу.
Достатньо важливу роль в розвитку книговидання 18 століть зіграв указ про вольні друкарні, опублікований в 1783 році.
По ньому слід було "не розрізняти типографій для друкування книг від інших фабрик", тобто приватні особи діставали можливість відкривати власні друкарні, не питаючи спеціального дозволу у уряду. Для цього необхідно було лише заявити в місцеву управу благочинності і представити списки книг, призначених для друкування. Таким чином набула поширення попередня цензура.
У зв'язку з цим указом з 1874 року з'являється велика кількість приватних друкарень в Москві, Петербурзі, Ярославлі, Тобольську, Астрахані, Смоленську, Пермі, Тамбові, Новгороді, Нижньому Новгороді, Костромі і інших містах.
У 1756 році була відкрита друкарня при Московському університеті. У цьому ж році вийшло перше видання університету - твори М.В. Ломоносова.
Також виходили різні роботи по географію і історії Росії, публікації історичних джерел і документів, твори російських письменників, праці перших російських професорів Московського університету.
Багато було зроблено для видання російських підручників, а з 1756 року при Московському університеті видавалася газета “Московські Відомості" і друкувалися також журнали “Корисне звеселяння”, “Безневинні вправи”, “Вільний годинник” і ін.
У 1768 році в Москві з метою познайомити читача з творами передових мислителів 18 століть було створено “Збори, що стараються про перекладі іноземних книг на російську мову", на чолі якої стояв директор Академії наук граф В.Г. Орлов. В діяльності цієї організації брали участь видатні учені і літератори: А.Н. Радищев, И.Ф. Богданович, Я.Б. Княжнин, С.Я. Румовський та інші.
За період свого існування суспільство перевело 112 книг, серед яких були твори Корнеля, Філдінга, Свіфта, Тассо, Гольдоні, “Кандид" Вольтера, “Роздуми про грецьку історію" Маблі, “Роздум про величність римського народу і його занепаду” Монтеське, статті з “Енциклопедії" Дідро і д’Аламбера і ін. "Збори" також випускали книги по фізиці, хімії, астрономії, географії, історії.
Це чудове суспільство припинило своє існування в 1783 році.
Зміст книг першої половини 18 століть пов'язано з урядовими потребами: проведенням перетворень, допомогою народу в засвоєнн