Среда, 04 Дек 2024, 13:10
Uchi.ucoz.ru
Меню сайта
Форма входа

Категории раздела
Учителю физики [224]
Учителю химии [112]
Учителю биологии [744]
Учителю информатики [147]
Учителю математики [110]
Учителю русского языка [250]
Учителю астрономии [437]
Учителю иностранного языка [182]
Учителю истории (открытые уроки) [151]
Учителю обществознания [53]
Учителю истории [354]
Учителю труда [14]
Учителю ОБЖ [2]
Учителю искусствоведения [0]
Изо
Учителю белорусского языка и литературы [1]
Учителю допризывной и медицинской подготовки [0]
Учителю географии [9]
Учителю МХК [1]
Учителю музыки [3]
Учителю физкультуры [15]
Учителю черчения [0]
Новости
Чего не хватает сайту?
500
Статистика
Зарегистрировано на сайте:
Всего: 51650


Онлайн всего: 68
Гостей: 68
Пользователей: 0
Яндекс.Метрика
Рейтинг@Mail.ru

Каталог статей


Главная » Статьи » По предмету » Учителю истории

Обращение [Военного правительства провинции Хубэй] к стране
Обращение [Военного правительства провинции Хубэй] к стране

Китай, основание которому было положено нашим предком Сюань-юанем, благодаря усилиям поколений мудрых и выдающихся людей превратился в страну с древней культурой. Территория нашей страны, на которой мы ныне проживаем, обычаи, которым мы следуем, памятники культуры, которыми мы обладаем,— все это создавалось кровью и потом стольких поколений и такой ценой, что, когда мы смотрим на города и деревни, дворцы и жилища, мы думаем о том, какого труда стоило нашим предкам возделать и обжить эту землю; когда мы смотрим на оружие наших предков и их боевые колесницы, мы думаем об их непримиримости к врагу и постоянной готовности защитить свою страну; когда мы знакомимся с законами и законодательством, мы думаем о том, сколько советов и наставлений оставили нам наши предки. Их добрая слава передавалась из поколения в поколение, от отца к сыну, от деда к внуку, и никогда они не позволяли другим народам вмешиваться в свои дела.

Как же случилось, что варварские племена маньчжуров посмели нарушить извечный порядок и направили свои стрелы и своих коней против нас и осквернили нашу священную землю? Ведь маньчжуры — это именно те дикие скотоводческие племена чжурчжэней 1, которые населяли район Хэйлунцзяна, у них звериный нрав, и они не имели никакого представления о том, как должны складываться отношения между людьми. Если вначале они совершали набеги на наши пограничные земли, угоняли в плен людей и грабили дома, то затем, завидуя нашему богатству и пристрастившись к роскоши, они стремились овладеть нашей страной и начали подумывать о том, как захватить императорский трон. Они понимали, что варвары не могут править цивилизованным народом, дикие племена не могут господствовать над Китаем, [51] немногочисленный народ не в состоянии управлять большим народом. Поэтому, ворвавшись в пределы Китая, они стали беспощадно убивать и уничтожать всех на своем пути, надеясь устрашить народ и этим добиться утверждения своего господства. Ни молодые, ни старые, ни мужчины, ни женщины, никто во всех 18 провинциях не могли чувствовать себя в безопасности, каждому угрожала смерть, а роду истребление. О страшной резне, происшедшей, например, в Янчжоу 2, Цзянъине 3 и Цзядине 4, можно узнать из дошедших до нас описаний. Маньчжуры к тому же принудили нас сменить нашу удобную одежду, чтобы мы духом своим и обличьем уподобились животным, а передававшиеся из поколения в поколение наши культурные традиции, паши нравы и обычаи были втоптаны в грязь. Именно тогда они сжигали книги, вносили исправления в их текст, устраивали судилища над литераторами, привлекая к ответу ни в чем не повинных людей. Низкие слова и льстивые речи почтительно именовались поучениями мудрецов, а смирение перед врагом и поддержка разбойников истолковывались как норма поведения. Это делалось для того, чтобы такой книжной мудростью принудить людей забыть о своих предках. Таким образом, маньчжуры не только подвергали китайцев насильственному уничтожению, но и отравляли их души и разрушали их обычаи.

О соотечественники! Разве у вас нет сердца? Если вам ничего не говорят предания ваших дедов, то оглянитесь вокруг себя, посмотрите, кто стоит гарнизонами во всех провинциях, в чьих руках важные государственные посты, и тогда вы прозреете. Невозможно описать все коварство и жестокость [маньчжуров] за эти 260 лет, а в последние годы они поступают еще бесчеловечнее. Наши отношения с иностранцами сложились таким образом, что мы терпим от них оскорбления, которые с каждым днем делаются все невыносимее, у каждого из нас есть еще дом и семья, но существовать нам нечем. А маньчжуров не интересует, к чему приведет тот или иной их шаг, они готовы поступить вопреки здравому смыслу, лишь бы во вред нам. Поэтому они и утверждают, что распространение просвещения подрывает законы, а поощрение развития техники может привести к нарушению общественного спокойствия. И они изобретают всяческие уловки, чтобы обмануть нас, думая только о сохранении своего господства над нами. Прикрываясь красивыми фразами о введении конституции, они усиливают центральную власть, разглагольствуя о реформах, считают это неплохим поводом ввести очередные поборы. Сами же они, как и прежде, заняты сооружением новых парков и гробниц, одаривают своих приближенных, награждают преступников, и разве все это не за счет народа? Голодный народ, заброшенные поля, повсюду стоны и мольбы бедняков о помощи. Кто как не маньчжуры лишили народ всего и поставили его на край гибели? К тому же они еще смеют нагло заявлять: "Лучше отдадим [52] дружественным державам, чем ханьцам”. Сегодня они иностранцам дарят земли, завтра — город, сегодня продают рудники, завтра — железные дороги. А если народ вздумает протестовать, они кричат, что это вмешательство в дела управления и за это полагается казнь без всякого суда. [Произвол властей] доходит до того, что средства, собранные самим населением для строительства железных дорог, в один прекрасный день объявляются собственностью казны. Увы! Жизни и имуществу любого из нас каждый день угрожает опасность. До каких пор можно терпеть? Ведь назначение всякого правительства прежде всего в том, чтобы заботиться о народе, а если оно наносит ему лишь вред, то зачем нам такое правительство! Тем более, что это правительство состоит из развратников и преступников, и оно только порочит доброе имя нашей страны.

Мы первыми подняли знамя восстания, но это отвечало всеобщим стремлениям, и возмущение народа было так сильно, что где бы ни появлялся наш белый стяг, враг терпел полное поражение. Уже в первые два дня революция охватила провинции Хунань, Хубэй, Цзянси, Гуандун, нашла отклик в Аньхуе, Ганьсу, Хэнани и Шэньси. На западе провозгласила независимость Сычуань, она стала свободной раньше других провинций, что касается большей части Юго-Востока, то там вот-вот произойдет революция. Поэтому мы обращаемся к вам, отцы и братья 18 провинций Китая. Не щадите сил для полной победы над врагом и возрождения нашей страны, чтобы мы могли смыть наш позор и на вечные времена учредить республику. Тогда Китай сможет занять свое место в ряду могущественных мировых держав и наслаждаться счастьем всеобщего мира. Но цель нашей революции — не только создание суверенного государства ханьцев. Мы искренне готовы оказывать поддержку и помощь тем пародам, у которых общая судьба с нами. Мы выражаем сочувствие и готовность приложить все силы к спасению всех цивилизованных народов, находящихся в бедственном положении.

О соотечественники! Вы не должны упустить момент. Действуйте! Военное правительство хорошо знает, что у нашей священной древней нации есть много героев, сильных и волевых мужей. Так вступайте же в наши ряды! Очистим нашу землю вплоть до Хэйлунцзяна, этого логова маньчжуров, и тем преумножим славу ханьской нации.

12 октября 1911 г.

Комментарии

1. Чжурчжэни — племена тунгусо-маньчжурского происхождения, обитавшие на северных и северо-восточных границах Китая в средние века (примерно X—XVI вв.). Во второй половине XIII в. они завоевали северный Китай и создали там свое государственное образование Цзинь. От чжурчжэней вели начало маньчжуры.

2. Янчжоу — город в провинции Цзянсу. В 1645 г. маньчжурские войска, овладев городом, подвергли его население беспощадной расправе, число погибших превышало 80 тыс. Описание резни в Янчжоу, известное под названием "10 дней Янчжоу”, составленное современником и очевидцев этих событий Ван Сю-чу, пользовалось большой популярностью, особенно в первое десятилетие XX в. В то время оно неоднократно переиздавалось и нелегально распространялось революционерами.

3. Цзянъинь — город в провинции Цзянсу.

4. Цзядин — город в провинции Цзянсу. Во время маньчжурского нашествия жители Цзядина героически защищали свой город, и, когда в город ворвались маньчжуры, они вырезали почти все его население. "Описание резни в Цзядине” Чжу Цзы-су (конец Минской династии) наравне с "10 днями Янчжоу” пользовалось широкой известностью.
Категория: Учителю истории | Добавил: vadik11092 (03 Мар 2012)
Просмотров: 696 | Теги: провинции, военного, обращение, Стране, правительства, Хубэй | Рейтинг: 1.0/ 7 Оштрафовать | Жаловаться на материал
Похожие материалы
Всего комментариев: 0

Для блога (HTML)


Для форума (BB-Code)


Прямая ссылка

Профиль
Среда
04 Дек 2024
13:10


Вы из группы: Гости
Вы уже дней на сайте
У вас: непрочитанных сообщений
Добавить статью
Прочитать сообщения
Регистрация
Вход
Улучшенный поиск
Поиск по сайту Поиск по всему интернету
Наши партнеры
Интересное
Популярное статьи
Портфолио ученика начальной школы
УХОД ЗА ВОЛОСАМИ ОЧЕНЬ ПРОСТ — ХОЧУ Я ЭТИМ ПОДЕЛИТ...
Диктанты 2 класс
Детство Л.Н. Толстого
Библиографический обзор литературы о музыке
Авторская программа элективного курса "Практи...
Контрольная работа по теме «Углеводороды»
Поиск
Главная страница
Используются технологии uCoz