Самые ранние произведения Шекспира - трилогия о Генрихе VI - это проба пера как в жанре хроник, так и в драматургии вообще. Кроме шекспировских пьес о Генрихе VI известны два анонимных произведения, соответствующие второй и третьей частям трилогии: «Первая часть борьбы между двумя славными домами Йорк и Ланкастер» и «Правдивая трагедия о Ричарде, герцоге Йоркском», изданные соответственно в 1594 и 1595 годах. В XIX и начале XX века было распространено мнение, что эти произведения легли в основу шекспировских хроник. Однако в конце 20-х годов полные права гражданства получила противоположная точка зрения, согласно которой данные пьесы рассматриваются как плохие «пиратские» списки шекспировских драм. Поэтому сопоставление шекспировских пьес с указанными изданиями не имеет смысла. События, изображенные в трилогии, развивались на протяжении 50 лет после смерти Генриха V. Основой сюжета первой части послужил заключительный этап Столетней войны; действие пьесы доведено до женитьбы Генриха VI па Маргарите, т. е. до 1445 года. Вторая часть охватывает следующее десятилетие английской истории, третья заканчивается убийством Генриха в 1471 году. Но хотя начало наиболее жестокого этапа в борьбе Роз, когда феодалы открыто выступили друг против друга с оружием в руках, приходится на вторую часть «Генриха VI», вся трилогия проникнута духом войны Алой и Белой розы. Пружины и характер этой борьбы обнажаются уже в сцене, вткрывающей трилогию: феодалы грызутся над гробом еще не похороненного Генриха V, и слова Бедфорда: * Потомство, ожидай лихих годин, * Когда слезами мать младенца вскормит, * Край станет озером соленых слез, * И женщины одни оплачут мертвых могут быть эпиграфом ко всем трем частям. Здесь же Шекспир устами гонца говорит об истинной причине бед, которые ожидают Англию: * По войску ходят слухи, * Что здесь на партии разбились вы. * В то время как спешить на битву надо, * О полководцах вы ведете споры. На какое-то мгновение кажется, что тревожные вести о поражениях во Франции и призыв к единству, звучащий в словах простого воина, заставляют образумиться членов королевской семьи. Дядя короля Бедфорд и внучатый дядя Эксетер говорят о том, что они намерены предпринять для укрепления королевства; но под занавес раздается зловещая реплика другого внучатого дяди, епископа Уинчестерского: * У каждого свой пост, своя забота; * Лишь я один забыт и обездолен, * Но не останусь долго не у дел: * Из Элтема похищу короля * И встану у кормила корабля. Недолго сохранялась иллюзия единства: слова епископа вновь возвращают сцене дух распри и соперничества, тлеющий до времени где-то в глубине. В разобщенности, в своекорыстии феодалов - корень всех зол, обрушивающихся на Англию, источник поражений, которые Англия терпит па равнинах Франции. В этом плане особенно интересны тщательно выписанные и первой части обстоятельства гибели Толбота; они наглядно показывают, как французы, пользуясь раздорами между английскими феодалами, уничтожают по частям лучшие отряды английского войска. Стремясь усилить эмоциональное воздействие гибели Толбота, Шекспир заставляет старого воина оплакивать своего сына, с юношеским пылом рванувшегося к славе и погибшего в неравном бою. Эмоциональным ключом ко всей третьей части, где почти все время бушует страшная кровавая оргия, полная зверских и часто бессмысленных расправ, служит третья сцена первого действия, в которой на глазах у зрителей Клиффорд убивает ни в чем не повинного мальчика Ретленда. Подобный прием, суть которого состоит в прямой апелляции к чувствам аудитории, особенно характерен для раннего творчества Шекспира; после 1595 года кровавые расправы над детьми исчезают из хроник. Две сцены с особенной, почти символической резкостью раскрывают отношения враждующих сторон в этой войне: четвертая сцена первого действия третьей части, где по приказу Маргариты прибивают к воротам голову Йорка, и шестая сцена второго действия, где Уорик отдает распоряжение прибить на место головы Йорка голову Клиффорда. Средства обоих лагерей оказываются совершенно одинаковыми, а личная месть выступает как основное движущее начало в поведении феодалов. Но в диких схватках войны Роз гибнут не только опьяневшие от крови феодалы; весь английский народ несет огромные жертвы, причина которых - все та же разбушевавшаяся стихия феодальной анархии. Как раз между эпизодами, в которых осатаневшие аристократы прибивают к воротам отрубленные головы противников, Шекспир помещает сцену с отцеубийцей и сыноубийцей, символизирующую влияние войны Роз на судьбы английского народа. Несмотря на значительный элемент условности в ее построении и риторичность в речах действующих лиц, несмотря на то, что эта сцена по праву считается доказательством влияния средневекового театра на поэтику хроник Шекспира, она не могла не производить огромного эмоционального воздействия на зрителей; более того, ее примитивная прямолинейность лишь способствовала такому воздействию.